Ngôn ngữ anh: Dịch CAT
DỊCH (BẰNG) MÁY (MACHINE TRANSLATION), DỊCH CÓ MÁY TÍNH HỖ TRỢ (COMPUTER-ASSISTED TRANSLATION)
Dịch máy (MT: Machine translation) hay còn gọi là dịch tự động (automatic translation) là 'dịch hoàn toàn bằng máy. Trái lại, dịch có máy tính hỗ trợ (CAT: Computer-assisted translation) là 'dịch có sự hỗ trợ của máy tính'.
SỬA CHỮA NGUYÊN BẢN TRƯỚC KHI MÁY DỊCH (PRE-EDITING) & SỬA CHỮA BẢN DỊCH SAU KHI MÁY ĐÃ DỊCH (POST-EDITING)
Sửa chữa nguyên bản trước khi máy dịch là 'việc xử lý văn bản trước khi máy sẽ dịch. Việc này liên quan đến sửa lỗi trong văn bản ngôn ngữ gốc (chủ yếu là ngữ pháp, cách chấm câu và chính tả), loại bỏ sự mơ hồ và đơn giản hóa các cấu trúc (Pre-editing consist in processing the text before machine translation. It typically involves correcting the mistakes in the source text (mainly grammar, punctuation, and spelling), removing the ambiguities, simplifying structures.)
Sửa chữa bản dịch sau khi máy đã dịch là 'là tiến trình mà các dịch giả được đào tạo chuyên nghiệp hoặc các nhà ngôn ngữ xem xét và sửa đầu ra sau khi máy đã dịch để loại bỏ các lỗi vừa mang tính ngữ nghĩa vừa mang tính ngôn ngữ' (Post-editing is the process by which professionally trained translators or linguists review and correct the MT input to remove the semantic and linguistic errors.)
#translation
nguyễn phước vĩnh cố & các cộng tác